Priceless

มาแล้ววว! เพลงใหม่ Priceless จาก Maroon 5 feat. Lisa ต้องบอกเลยว่าเป็นเพลงที่ให้ความรู้สึกหวานๆ แต่มีความลึกซึ้งในตัวเองเลยนะคะ อารมณ์เพลงมันพูดถึงการรักใครสักคนจนทุกอย่างรอบตัวดูเหมือนจะไม่มีความหมายอะไรเท่าไหร่ เพราะสิ่งเดียวที่ต้องการคืออยู่กับคนที่รัก บอกเลยว่ามันแค่ฟังแล้วก็รู้สึกได้ถึงความรักที่ไม่สามารถประเมินค่าได้เลยทีเดียวค่ะ

วันนี้เราจะมา แปลเพลง Priceless กันแบบทีละประโยคเลยค่ะ บอกเลยว่าแปลเป็นภาษาไทยแล้วเนี่ย มันยิ่งทำให้เพลงนี้ฟินขึ้นอีกเป็นสิบเท่า เพราะทุกคำที่ Adam Levine และ Lisa ร้องมา บอกเลยว่าเคมีของทั้งคู่มันลงตัวมาก ความรู้สึกในเพลงก็ยิ่งดูมีเสน่ห์ขึ้นไปอีก ถ้าพร้อมแล้วก็ไปเริ่มกันเลยค่ะ!

แปลเพลง ภาษาอังกฤษ + ภาษาไทย

เนื้อเพลง:

[Intro: Adam Levine]

Yeah-ooh 

ใช่ โอ้ว

Yeah-ooh 

ใช่ โอ้ว

Ooh

โอ้ว

[Chorus: Adam Levine]

Baby, you’re priceless

ที่รัก, คุณไม่สามารถประเมินค่าได้

I never had anything like this

ฉันไม่เคยมีอะไรแบบนี้มาก่อน

I’m resting my head on your thighs, it’s

ฉันเอาหัวไปวางที่ต้นขาของคุณ มันคือ

All I wanna do, yeah

ทั้งหมดที่ฉันอยากทำ

It’s all I wanna do

มันคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ

Your body

ร่างกายของคุณ

I never seen anything like it

ฉันไม่เคยเห็นอะไรแบบนี้

So take my money, don’t want it, no

เอาเงินของฉันไปเถอะ ฉันไม่ต้องการมัน

It’s all I wanna do, yeah

มันคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ

[Verse 1: Adam Levine]

Your lucky star

ดาวนำโชคของคุณ

Shinin’ in a bankrupt sky

ส่องแสงอยู่ในท้องฟ้าที่มืดมน

And I’m just a guy

และฉันแค่ผู้ชายคนหนึ่ง

That wants to be with you tonight, yeah

ที่อยากอยู่กับคุณคืนนี้

And if you break my heart

และถ้าคุณทำลายหัวใจของฉัน

Then, baby, it was worth it still

ก็ยังคุ้มค่าอยู่ดีที่ได้รัก

‘Cause now you know how I feel

เพราะตอนนี้คุณรู้แล้วว่าฉันรู้สึกยังไง

And I can’t hide it (I can’t hide it)

และฉันไม่สามารถซ่อนมันได้ (ฉันไม่สามารถซ่อนมันได้)

[Chorus: Adam Levine]

Baby, you’re priceless

ที่รัก, คุณไม่สามารถประเมินค่าได้

I never had anything like this

ฉันไม่เคยมีอะไรแบบนี้มาก่อน

I’m resting my head on your thighs, it’s

ฉันเอาหัวไปวางที่ต้นขาของคุณ มันคือ

All I wanna do, yeah

ทั้งหมดที่ฉันอยากทำ

It’s all I wanna do

มันคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ

Your body

ร่างกายของคุณ

I never seen anything like it

ฉันไม่เคยเห็นอะไรแบบนี้

So take my money, don’t want it, no

เอาเงินของฉันไปเถอะ ฉันไม่ต้องการมัน

It’s all I wanna do, yeah

มันคือทั้งหมดที่ฉันอยากทำ

It’s all I wanna do

มันคือทั้งหมดที่ฉันต้องการ

[Post-Chorus: Adam Levine & LISA]

Yeah-ooh (I know you love it, you love it)

ใช่ โอ้ว (ฉันรู้ว่าคุณรักมัน, คุณรักมัน)

Yeah-ooh (I know you love it, you love it)

ใช่ โอ้ว (ฉันรู้ว่าคุณรักมัน, คุณรักมัน)

Ooh (Yeah)

โอ้ว (ใช่)

[Verse 2: LISA]

Yeah, talk is cheap, boy, stop it

ใช่, คำพูดมันไม่คุ้มค่า หยุดเถอะ

I got my love, that’s a real big profit

ฉันมีความรักของฉัน, นั่นคือผลกำไรที่แท้จริง

Diamonds, Amex, flawless, yeah

เพชร, อเม็กซ์, ไม่มีที่ติ ใช่

You can’t find this anywhere

คุณหามันที่ไหนก็ไม่เจอ

Just wait

แค่รอ

When you see me you’ll be like, “Uh-huh” (Uh-huh)

เมื่อคุณเห็นฉันคุณจะพูดว่า “อืม” (อืม)

Turn around and you’ll be like, “Uh-huh” (Uh-huh)

หมุนตัวแล้วคุณจะพูดว่า “อืม” (อืม)

Baby, if I stay

ที่รัก, ถ้าฉันอยู่

Wanna hear you say (Yeah, yeah)

อยากได้ยินคุณพูด (ใช่, ใช่)

[Chorus: Adam Levine, Adam Levine & LISA, LISA]

Baby, you’re priceless

ที่รัก, คุณไม่สามารถประเมินค่าได้

I never had anything like this

ฉันไม่เคยมีอะไรแบบนี้มาก่อน

I’m resting my head on your thighs, it’s (Oh)

ฉันเอาหัวไปวางที่ต้นขาของคุณ มันคือ (โอ้)

All I wanna do, yeah (All I wanna do)

ทั้งหมดที่ฉันอยากทำ (ทั้งหมดที่ฉันอยากทำ)

It’s all I wanna do

มันคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ

Your body

ร่างกายของคุณ

I never seen anything like it (Bae)

ฉันไม่เคยเห็นอะไรแบบนี้ (ที่รัก)

So take my money, don’t want it, no (Don’t want it)

เอาเงินของฉันไปเถอะ ฉันไม่ต้องการมัน (ไม่ต้องการมัน)

It’s all I wanna do, yeah (All I wanna do)

มันคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ (ทั้งหมดที่ฉันอยากทำ)

It’s all I wanna do (Oh)

มันคือสิ่งเดียวที่ฉันต้องการ (โอ้)

[Post-Chorus: Adam Levine, LISA, Both]

Yeah-ooh (Yeah, yeah, yeah)

ใช่ โอ้ว (ใช่, ใช่, ใช่)

Yeah-ooh (Yeah, yeah, yeah)

ใช่ โอ้ว (ใช่, ใช่, ใช่)

(Come on, my, my, my) Ooh

(มานี่, ของฉัน, ของฉัน) โอ้

Baby (Baby)

ที่รัก (ที่รัก)

Yeah-ooh (Come on, my baby) (Baby)

ใช่ โอ้ว (มานี่, ที่รักของฉัน) (ที่รัก)

Yeah-ooh (Come on, my baby) (Baby)

ใช่ โอ้ว (มานี่, ที่รักของฉัน) (ที่รัก)

Ooh (My, my) (My, my) (Come on, my, my)

โอ้ว (ของฉัน, ของฉัน) (ของฉัน, ของฉัน) (มานี่, ของฉัน)

[Outro: Adam Levine & LISA]

Yeah-ooh (Baby, you love it) (I know you love it, you love it)

ใช่ โอ้ว (ที่รัก, คุณรักมัน) (ฉันรู้ว่าคุณรักมัน, คุณรักมัน)

Yeah-ooh, ooh (I know you love it, you love it)

ใช่ โอ้ว โอ้ว  (ฉันรู้ว่าคุณรักมัน, คุณรักมัน)

Ooh

โอ้วว

ฟังเพลงเต็มๆได้ที่ : https://www.youtube.com/watch?v=vaGf8fmtBr4

ติดตาม แปลเพลง เพลงสากล เพลงไทย เพลงอนิเมะ เพลงต่างประเทศได้ที่นี่

Maroon5 Lisa

สุดท้ายนี้ แปลเพลง Priceless ก็สะท้อนถึงความรู้สึกที่ลึกซึ้งและไม่สามารถตีค่าได้ของความรักที่แท้จริง ในขณะที่เพลงนี้ทำให้เรารู้สึกถึงความรักที่ไม่เหมือนใครและพิเศษมากๆ ก็เหมือนกับการเสี่ยงโชคที่บางครั้งมันก็ดูไม่มีเหตุผล แต่ก็เต็มไปด้วยความหวังและความฝัน

สำหรับใครที่ชอบความตื่นเต้นและหวังโชคดี อย่าลืมลองเสี่ยงโชคกับการเล่นหวยไว หวยต่างประเทศ หวยออนไลน์ถูกกฎหมายบนเว็บ Global Lotto ที่ให้บริการครบวงจร พร้อมอัตราจ่ายที่คุ้มค่าและโอกาสในการถูกรางวัลที่สูง! ทุกๆ การเสี่ยงโชคมีโอกาสรวยติดมือ! ไม่ลองไม่ได้แล้วนะคะ >> สมัครเลยที่นี่ ใส่รหัส DW368 เพื่อรับสิทธิพิเศษ โบนัสสูงสุด 1,500.- และเพื่อไม่พลาดทุกโอกาสในการลุ้นโชค!